четверг, 12 декабря 2013 г.

Пробуждение: история Веры Баби и Веры Бахаи в Найризе



В 1850 году в Найризе путем циничного обмана заманили в ловушку и жестоко лишили жизни Вахида, одного из самых образованных и красноречивых последователей Баба. С убийства Вахида начались резня и погромы, унесшие жизни огромного числа верующих, их жен и детей. Многие женщины и дети стали жертвами неописуемой жестокости.



Очевидцев тех событий осталось мало. Среди них был маленький мальчик Мухаммад Шафи. Значительно позже по просьбе Бахауллы он записал свои воспоминания. Набиль в своем бессмертном произведении о героях Нового Откровения «Вестники рассвета» использовал именно его дневник для написания главы о событиях в Найризе. Глава так и называется «Волнения в Найризе».*



Более сотни лет дневник считался утерянным, пока его не нашел Хуссейн Адие, пра-… правнук Мухаммада Шафи. Хуссейн Адие в соавторстве с Хилари Чапман, опираясь на этот дневник, исторические документы, а также целый ряд непереведенных скрижалей, написал книгу о событиях в том персидском городе.



Книга «Пробуждение: история Веры Баби и Веры Бахаи в Найризе» хотя и представляет из себя труд по истории, рассчитана на широкий круг читателей. Она задумывалась как рассказ об обычных людях, ставших героями благодаря своей преданности Новому Откровению. «Одной из целей написания книги «Пробуждение», по словам доктора Хуссейна Адие, являлось стремление оставить в нашей памяти вдохновляющую историю самопожертвования ранних поколений баби и бахаи». «В книге подробно рассказывается о героической борьбе баби в 1850 и 1853 годах против подавляющих сил персидской империи и о бесчеловечном обращении с оставшимися в живых баби. Она содержит углубленное изучение личности Вахида, духовного и военного лидера, вестника нового образа жизни для жителей Найриза. Также книга приводит факты о малоизвестных драматических потрясениях, происшедших в 1909 году».



Книга «Пробуждение: история Веры Баби и Веры Бахаи в Найризе» вышла в издательстве Bahá’í Publishing в США в этом году. Книга уже переведена на несколько языков. Доктор Адие хотел бы сделать книгу доступной и для русскоязычного читателя. Сайт книги уже переведен на русский язык.



Теперь Хуссейн Адие ищет переводчика, чтобы выполнить перевод книги. Если вы готовы помочь с переводом этой замечательной книги или её отдельных глав, напишите, пожалуйста: bahai@email.ru

*См. Сорабджи З. Повествование Набиля. Пер. с англ. – СПб.: Единение, 1994. – 158 с. Глава XV. «Нейриз»
 
 

вторник, 10 декабря 2013 г.

Послание к Ризвану. Из практики.



















 

 
 
Давайте продолжим наше изучение послания Всемирного Дома Справедливости к Ризвану 2013 года. Посмотрим, что нам может рассказать седьмой абзац. Ниже приводим его полностью:



«В то время как в прошлом году расширение и консолидация неуклонно продвигались вперед, другие важные сферы деятельности также развивались, зачастую параллельно. Самый главный пример тому — изменения на уровне культуры, которые наблюдаются в некоторых деревнях и соседствах, происходят в немалой степени благодаря тому, чему научаются бахаи, участвуя в социальном действии. Наш Отдел социально-экономического развития недавно подготовил документ, в котором отражена суть тридцатилетнего опыта, накопленного в этой сфере со времени создания этого отдела во Всемирном Центре Бахаи. Среди наблюдений, которые он отмечает, — то, что усилия по вовлечению в социальное действие получают жизненно важный импульс от института по подготовке. Это происходит не просто благодаря увеличению количества человеческих ресурсов, которые он взращивает. Как оказалось, духовные озарения, качества и умения, которые пестуются в процессе института, крайне необходимые для того, чтобы вносить вклад в процесс роста, столь же необходимы и для участия в социальном действии. Далее объясняется, как отдельные сферы начинаний общины бахаи направляются общей, формирующейся концептуальной системой, которая состоит из взаимодополняющих элементов, при этом они по-разному проявляются в многообразных областях действия. Документ, который мы описали, недавно был разослан Национальным Духовным Собраниям, и мы предлагаем им, в консультации с Советниками, рассмотреть, как исследуемые в документе концепции помогут укрепить существующие усилия в сфере социального действия, которые проводятся под их эгидой, и повысить осознание этого важного измерения начинаний бахаи. Не стоит интерпретировать это как всеобщий призыв к широким действиям в этой области — социальное действие возникает естественным путем, по мере того как растущая община набирает силы — однако сейчас самое время для того, чтобы друзья более глубоко поразмышляли над результатами своих усилий, направленных на преобразование общества. Всплеск научений, которые появляются в этой сфере, повышает требования к Отделу социально-экономического развития, и предпринимаются шаги к тому, чтобы обеспечить соразмерное развитие в его функционировании.»


Первое предложение сообщает нам то, что бывает легко упустить из виду, общаясь с людьми погруженными с головой в учебный процесс. Все-таки кроме расширения и консолидации существуют и «другие важные сферы деятельности», которые параллельно развиваются. Самым главным таким примером ВДС считает изменение культуры. Замечали ли мы, читая письма ВДС, что изменение культуры считается сферой деятельности? Причем изменение культуры не просто внутри общины бахаи, а общества в целом?



Чтобы продолжать обсуждение, наверное, стоит пояснить термин, который пять раз используется в одном абзаце.


Многие ли из нас готовы осмысленно оперировать термином «социальное действие»? Даже переводчики посланий ВДС, бывает, переводят его по-разному. Воспользуемся определением, данным в послании к Ризвану 2010, хотя там сам термин и переводится несколько иначе:


«…социальная деятельность может варьироваться, начиная от весьма неформальных усилий ограниченной продолжительности, предпринимаемых отдельными людьми или небольшими группами друзей, до программ социально-экономического развития, отличающихся высоким уровнем сложности и детализации и осуществляемых организациями, вдохновленными учением Бахаи. Вне зависимости от размаха и масштаба, все виды социальной деятельности направлены на то, чтобы использовать учение и принципы Веры для улучшения ряда аспектов социальной и экономической жизни населения, каким бы скромным это улучшение ни казалось.»



Теперь продолжим изучение абзаца и послания к Ризвану 2013. В нем сообщается, что Отдел социально-экономического развития (ОСЭР) обобщил тридцать лет опыта в сфере социального действия. Дом Справедливости выделяет для нас одно из наблюдений. Подчеркивается роль института по подготовке не только в увеличении количества человеческих ресурсов, но и в развитии таких способностей у людей, которые необходимы для участия в социальном действии.



А теперь самое интересное. Дом Справедливости утверждает, что документ ОСЭР (который так и называется «Социальное действие») был разослан Национальным Духовным Собраниям. Им предлагается рассмотреть, как исследуемые в документе концепции помогут укрепить существующие усилия в сфере социального действия и повысить осознание этого важного измерения начинаний бахаи.



И вот тут возникает вопрос, а зачем ВДС пишет об этом в послании к Ризвану? Чтобы сообщить нам, что ведутся консультации на тему этого важного аспекта начинаний бахаи? Можно было бы об этом с той или иной степенью подробности написать, вовсе не упоминая сам документ три раза в одном абзаце. Но почему-то Дом Справедливости решил говорить о социальном действии именно в связи с этим документом.



И что это за документ такой? Обратите внимание, сам документ широко не распространялся, но тем не менее ему посвящается целый абзац в послании к Ризвану, разосланному всем бахаи мира.



Дальше еще интереснее и еще больше вопросов. Если вы напишите во Всемирный Дом Справедливости и попросите прислать лично вам этот документ, вы получите отказ. Но при этом никто не будет утверждать, что документ секретный и его можно читать только людям не ниже уровня членов Национального Собрания. Ничего подобного! Вас просто отфутболят в ваше Национальное Собрание, сказав, что теперь оно решает, делиться этим документом или нет.



Если вам повезло с вашим Собранием, то оно без всяких вопросов по первой просьбе вышлет вам этот документ. Если вы оказались менее удачливы со страной проживания, то вам ответят, что Собрание решило не делиться этим материалом с широким кругом лиц (то есть с вами).



Напрашивается вопрос, а почему ВДС так делает: не рассылает документ всем желающим, а настаивает на том, чтобы Национальные Собрания решали, как поступать с этим документом? Есть версия, что передавая ответственность по распространению этого документа, Дом Справедливости пытается дать возможность национальным институтам проявить самостоятельность и стать более зрелыми.



В документе не содержатся упоминания фамилий, названий организаций и стран, а просто исследуются довольно общие концепции из сферы социального действия. Поэтому сложно предположить, что передача на национальный уровень принятия решения о распространении документа продиктовано соображениями безопасности связными с различными условиями в каждой стране.



Вопрос о том, почему ВДС отказывается поделиться с отдельными верующими изначально несекретным документом, возможно, связан с другим вопросом. Почему ВДС в послании к Ризвану просто не написал, что предлагает всем бахаи повысить осознание этого важного измерения начинаний, а предложил это только Национальным Духовным Собраниям в консультации с Советниками? Обращение ко всем бахаи было бы вполне естественным, ведь уже в следующем предложении послания он пишет, что сейчас самое время для того, чтобы друзья более глубоко поразмышляли над темой социального действия.



Есть еще одно соображение, почему в послании к Ризвану столь часто упоминается документ, который большинство бахаи никогда в жизни не прочитают. Возможно, мы имеем здесь дело с довольно редким, а потому очень любопытным явлением, – вкраплением в послание, адресованное всем бахаи, строчек рассчитанных только на членов НДС и Советников. Нет причин, почему Дом Справедливости не мог бы воспользоваться посланием к Ризвану, чтобы напомнить членам Национальных Собраний о необходимости изучить документ ОСЭР.



Например, если не прочитать сам документ «Социальное действие», следующее предложение из послания к Ризвану выглядит довольно общим: «Далее объясняется, как отдельные сферы начинаний общины бахаи направляются общей, формирующейся концептуальной системой, которая состоит из взаимодополняющих элементов, при этом они по-разному проявляются в многообразных областях действия.»



Какие сферы? Какая концептуальная система? Какие такие взаимодополняющие элементы, да еще проявляющиеся в многообразных областях действия?



И уже через предложение Дом Справедливости пишет: «…однако сейчас самое время для того, чтобы друзья более глубоко поразмышляли над результатами своих усилий, направленных на преобразование общества». К кому это обращение – к членам НДС с Советниками или ко всем читателям послания к Ризвану?



Предложение начинается со слов «Не стоит интерпретировать это как всеобщий призыв к широким действиям в этой области …». И именно это нам подсказывает, что оно обращено ко всем бахаи. А противопоставление всеобщего призыва через союз «однако» подчеркивает, что всем друзьям, а не только членам самых высоких институтов, настало время поразмышлять о социальном действии. Ну и не будем же мы утверждать, что усилия только членов НДС и Советников направлены на преобразование общества, а все остальные бахаи сидят сложа руки?



Правда, остается непонятным насколько возможно глубокое размышление о результатах преобразования общества без знакомства, например, с «общей формирующейся концептуальной системой», направляющей действия, ведущие к получению этих самых результатов?



Последнее предложение в этом абзаце послания к Ризвану посвящено Отделу социально-экономического развития. «Всплеск научений, которые появляются в этой сфере, повышает требования к Отделу социально-экономического развития, и предпринимаются шаги к тому, чтобы обеспечить соразмерное развитие в его функционировании». Здесь делается намек на расширение отдела. Предположим, что речь идет, в частности, о создании континентальных и субконтинентальных офисов ОСЭР, которые работают, например, с сетью, известных нам по прошлым письмам ВДС, площадок по передаче опыта в сфере программы по наделению подростков духовной силой.



Вот такой получился насыщенный абзац. Даже если вам не удастся достать документ «Социальное действие», вы можете больше узнать об этой теме из послания к Ризвану 2010, где о ней довольно много говорится.



Социальное действие, как правило, ожидается в кластерах, достигших высших ступеней развития. Предполагается, что через два года таких кластеров будет пять тысяч. Неудивительно, что Дом Справедливости предлагает бахаи глубже задуматься о всех аспектах вовлеченности общины в социальное действие.



Уже три года назад в послании к Ризвану ВДС писал: «В этот решающий момент разворачивания Плана, когда столь много кластеров приближается к этой стадии, представляется целесообразным, чтобы друзья во всем мире поразмыслили о природе вклада, который их растущие, полные жизни общины внесут в материальный и духовный прогресс общества.»

суббота, 30 ноября 2013 г.

Интересное соседство


Что-то мы юбилей чуть не пропустили. :-) Ведь в этом месяце пять лет исполняется нашему блогу http://bahaiarc.blogspot.ru

Блог "Архивы - память общины" 


Сейчас идет месяц бахаи под названием «Речь». Следующий месяц будет «Вопросы», а за ним «Честь». Так уж вышло, что эти три слова характеризуют одну из сквозных тем нашего блога. Конечно основная тема блога BahaiArc – это архивы бахаи и сохранение истории общины. Но вторая, и довольно часто освещаемая тема, имеет отношение к одному из этих речь-вопросы-честь. Свобода слова в общине бахаи, прозрачность и подотчетность институтов Веры помогают этим институтам сохранить честь незапятнанной. Вот и получается, что тема сохранения истории Веры Бахаи у нас соседствует с темой сохранения незапятнанности доброго имени институтов общины. Интересное соседство, да? Впрочем, в нашем блоге много чего интересного. :-) Постараемся и дальше освещать интересные и полезные темы. И, естественно, остаемся открытыми для ваших вопросов и готовы предоставлять площадку блога для проявления вашей свободы слова. Пишите нам!

 

четверг, 28 ноября 2013 г.

Издание книг. Американский вариант.


Издательская практика у православных:


Если вы захотели издать что-нибудь связанное с православием – делайте. Печатайте всё, что хотите. Читатели сами разберутся, стоит ли читать ваши опусы.



Другое дело, если вы хотите, чтобы ваши труды разошлись через каналы распространения книг Русской Православной Церкви. Для этого вашей работе должен быть присвоен специального гриф Синодальным информационным отделом РПЦ. Если ваша книга не искажает православное вероучение, не противоречит официальной позиции Русской Православной Церкви, не содержит недостоверных и этически недопустимых сведений, то дней за 30 вы можете получить соответствующее свидетельство.
 

Издательская практика у бахаи:


Бахаи обязаны предоставлять материалы в Духовное Собрание на так называемое рецензирование, перед тем как их опубликовать. Если вашу книгу не одобрят в Собрании, вы не можете ее отдавать в печать. (Подробнее об этом читайте в статье Б. Лейта «Рецензирование бахаи: Нужно ли отменить закон о "красном флаге"?»)


Как и в любой бюрократической системе, здесь имеются разные тонкости. Расскажем об одной малоизвестной особенности, которую надо учитывать при издании переводной литературы бахаи.


Привет из Америки


Предположим, вы захотели включить в издаваемый вами сборник статью на тему бахаи, опубликованную в США. Или, например, перевели вы изданную в США книгу и планируете напечатать ее на русском. К счастью, если текст уже прошел рецензирование в НДС одной страны, его не нужно отдавать на повторное рецензирование в Собрание другой страны. Но вот здесь дает о себе знать американская специфика. Дело в том, что Национальное Духовное Собрание бахаи США приняло решение не указывать на издаваемых материалах, что те прошли рецензирование в НДС США. Они это объясняют тем, что подобное упоминание может быть истолковано как свидетельство того, что Национальное Собрание подтверждает напечатанное. А смысл рецензирования бахаи не подразумевает этого.



Какими бы соображениями не руководствовалось Собрание США, последствия приходится расхлебывать тем, кто собирается издавать текст на другом языке, например, русском. Если книга не была напечатана в издательстве бахаи, то, просто имея на руках книгу, вы не можете сказать, была ли она издана с разрешения НДС США или нет. И поэтому, если вы собираетесь ее издавать на русском, вам нужно либо отправить запрос в Национальное Собрание США, чтобы выяснить, прошла ли книга рецензирование, либо отдать книгу на рецензирование в ваше Национальное Собрание. Куда бы вы не обратились, этот процесс съест у вас много времени, если вообще не затянется до бесконечности.


Такие вот дела. А вы думали, что издательское дело это просто?

Также по теме читайте: «Если бы бахаи были православными…»

суббота, 16 ноября 2013 г.

Обнаружены материалы о первых бахаи Москвы


Галина Борисовна Ашкинадзе, историк-архивист, обнаружила в архивах материалы о первых бахаи Москвы. Об интересной находке и ее значении Галина Борисовна согласилась рассказать читателям блога «Архивы – память общины».

BA: Расскажите, что вам удалось интересного обнаружить в архивах?

Г.Б.: Несколько лет тому назад я искала в Центральном архиве города Москвы материалы о молитвенных домах адвентистов, реформатов и англиканской церкви. В этом архиве хранится фонд документальных материалов Административного отдела Моссовета – высшего органа государственной власти города Москвы, начиная с 1917 года. Отдел ведал регистрацией различных религиозных организаций.

Просматривая описи дел фонда, я случайно нашла дело о бахаи, выписала для себя ссылку на него, а потом заказала дело. Оно называется «О регистрации Бахаистского религиозного общества (Имеются удостоверения и разрешения на устройство молитвенных собраний. Краткие сведения о бахаизме. Списки членов Совета религиозного общества и членов бахаистского общества. 1925-1929 гг.)».

Самый ранний документ в деле относится к декабрю 1925 года. Это заявление трех уполномоченных московских бахаи: З. Намдара, Х. Лютфулаева и Г. Мирза-Заде, в Административный отдел Моссовета с просьбой зарегистрировать их общество в Москве. К заявлению прилагались «Краткие сведения о бахаизме» и анкеты, заполненные на часть бахаи, проживающих в Москве.

В деле имеются документы: о регистрации общества в 1925 году, удостоверения на право пользования помещениями для устройства молитвенных собраний, краткие сведения об истории возникновения Веры Бахаи и основных принципах этого учения, анкеты членов общины в Москве 1925, 1928 и 1929 годов, а также списки членов Совета бахаи 1929 года.                 

BA: Что побудило вас заинтересоваться этими материалами?

Г.Б.: Незадолго до этой находки я побывала в Израиле в Хайфе, где расположен Всемирный Центр Бахаи и замечательные сады бахаи. Все это было необычайно интересно. Я прочитала об этой религии в Интернете. Собираясь уезжать в Израиль, я вспомнила о своей находке и решила приехать туда с подарком.

Понятно, насколько важно для бахаи знать о найденных мною документах. Вначале я подумала, что они могут быть уже известны. А когда зашла на страницу в Интернете о московских архивах бахаи, обнаружила, что пока что там собраны, в основном, опубликованные материалы. А ссылок на архивные источники я не нашла. Правда, имеется инструкция о работе по выявлению архивных материалов. Тогда я поняла, что, скорее всего, эти документы бахаи не известны и заказала в архиве их ксерокопии.


BA: В чем значение найденных документов для общины бахаи?

Г.Б.: Выявленные архивные документы содержат малоизвестные исторические сведения о пребывании бахаи в Москве в 1920-е годы. Они воскрешают многие имена последователей бахаи, сохранивших свою религию, несмотря на сложную жизнь в условиях преследований, гонений и репрессий.

Это очень драматичная история. Судя по документам, можно предположить, что в 1925 году в Москве было около сорока бахаи. В 1925 году очевидно впервые была оформлена их официальная регистрация в качестве Бахаистской религиозной общины.

Инициатором ее создания и руководителем был успешный комиссионер Забиулла Намдар, в квартире которого проходили первые молитвенные собрания. Что удивительно, торговая контора З. Намдара находилась в двух шагах от Кремля, в Рыбном переулке. И, судя по всему, была вполне процветающей. Четверо бахаи работали у него в конторе. Секретарем общины стал Казем Казем Заде.

Я поняла большое значение этих документов. Они должны восстановить малоизвестные страницы истории бахаи. В литературе, в сборниках об истории нетрадиционных для России конфессий начала XX века, есть статьи о католиках, адвентистах, англиканской церкви, реформатах и др., но статьи о бахаи там нет. Я думаю, что подлинная история должна быть восстановлена в полном объеме. И бахаи должны занять в ней свое место. Ведь известно, например, что Лев Толстой отдавал должное уважение этой религии.

BA: Что в найденном больше всего заинтересовало лично вас?

Г.Б.: Эта религия настолько возвышенна и обращена к человеческим ценностям, что мне по душе ее идеология. И, хотя сама я не бахаи, но вполне готова согласиться с принципами этого Учения.

Оживает целая страница малоизвестной истории и в ней – преданные своим возвышенным убеждениям люди. Передо мной копии подлинных документов, которые они сами составляли, с их подписями.  И это не может оставить равнодушной.

BA: А что было самым трудным в работе?

Г.Б.: Было сложно работать. Страницы дела не были подшиты в хронологической последовательности. Более ранние из них попадались в конце. Пришлось разбираться в этом.

Кроме того, в 1920-е годы, когда во власть пришли «кухаркины дети», встречаются совсем безграмотно составленные официальные справки, с множеством грамматических ошибок. На некоторых документах отсутствуют даты. Пришлось восстанавливать хронологический порядок и датировать документы по изменившемуся возрасту людей, указанному в анкетах разных лет.  

BA: Вы упоминали, что выполняли запросы для адвентистов и других религиозных объединений. Как вы считаете, почему бахаи не проводили такого исследования?

Г.Б.: Я думаю, что просто среди бахаи не нашлось архивиста или историка, человека увлеченного. Еще до того, как я нашла это дело, но еще не заказала его, я решила связаться с бахаи. Особенно после того, как прочитала у них на сайте инструкцию для бахаи по работе в архивах. Кто-то вполне профессионально это составил и подал. Подробно, совершенно замечательно, профессионально она написана. У меня появилась мысль, что среди бахаи есть кто-то, кто сможет этим заняться.

BA: Какое может быть продолжение подобных исследований?

Г.Б.: Пока живы потомки – а все они уже люди преклонного возраста – надо обязательно наладить с ними связь и попросить их написать свои воспоминания и биографию предков.  Это то, чем занимается Михаил Беккер.

Домашние архивы! И это все лежит. Люди не догадываются или им не до того, чтобы заняться этим серьезно. А главное, должен быть кто-то, кто это будет собирать.

BA: Это точно.

Г.Б.: Кроме воспоминаний и написания биографий, которые могли бы прислать потомки, надо искать в Государственных архивах в Москве, где хранятся фонды союзных и республиканских учреждений. Я искала только в городских архивах Москвы. В то время были республиканские комитеты и комиссии по делам религий. Надо смотреть эти фонды в Государственном архиве Российской Федерации (ГАРФ). Имеются путеводители по архиву.

Был период, когда Москва и область имели одно административное управление. Надо посмотреть в Московском областном архиве. Там есть фонды по закрытию церквей и роспуску этих общин. Можно наметить пути исследования. И если будут какие-то энтузиасты, у которых есть время, то, пожалуйста, я могу подсказать, где искать.

Не знаю, как сейчас рассматриваются ходатайства религиозных организаций об установке в Москве мемориальных досок, но, мне кажется, это обязательно надо попытаться сделать. И установить такие доски, например, на домах, где проживали Забиулла Намдар и Али Акбар Фурутан. Кстати, у вас на сайте задается вопрос о том, где проживал г-н Фурутан. В анкете 1929 года указан его адрес: ул. Малая Пироговская, 10.  

BA: Что вы планируете сделать со своей статьей и найденными материалами?

Г.Б.: Я написала о своей находке в Национальное Духовное Собрание бахаи России. Жду ответ. Планирую дополнить свой материал сведениями биографическими. Написать о дальнейшей судьбе бахаи. Тогда это будет более полно. Рассматриваю возможность опубликовать в Интернете, на сайте электронного научного семинара в Израиле.

Я уже к этой теме, к этим материалам, привязалась и не могу это просто так оставить.

Нельзя ограничиться этой случайной находкой. Можно искать дальше. Я могла бы подсказать, если найдется человек, который этим займется. Или, если есть возможность заказать эту работу, я могу связаться с архивистами, моими коллегами, которые работают в архивах. И они продолжат архивные поиски.

BA: Расскажите, пожалуйста, немного о себе.

Г.Б.: Я закончила Московский государственный историко-архивный институт. После окончания института работала в фототеке Музея архитектуры им. А.В.Щусева, затем в реставрационных мастерских «Союзреставрация». Это была архивная работа для свода памятников архитектуры Московской, Тверской и Ивановской областей. Последнее место работы – возглавляла группу архивистов в Центре историко-градостроительных исследований. В настоящее время – пенсионерка.

BA: Спасибо вам за рассказ и за проделанную работу! Хотите обратиться с каким-либо призывом к читателям нашего блога?

Г.Б.: Если вы располагаете какими-либо сведениями о первых бахаи послереволюционной Москвы или знаете адреса их потомков, напишите мне, пожалуйста.


(Ограничения письменного текста не позволяют передать интонации, которые слышались, когда загорался энтузиазмом голос человека, при рассказе об архивах и чудесных открытиях, которые можно в них совершить... Присылать письма для Галины Борисовны вы можете на наш адрес bahai@email.ru. Мы их ей передадим.)


пятница, 15 ноября 2013 г.

Величайшая потребность

«Архивы – память общины» приходится иметь дело с массой документов различного формата, как опубликованных, так и неопубликованных. Причем работа ведется с любыми документами на русском языке, имеющими отношение к бахаи, независимо от страны их происхождения или нахождения. При оперировании таким объемом информации нужно решать множество различных вопросов. Что мы с той или иной долей успешности и делаем. Но неизбежно остаются вопросы, ответ на которые имеется только у Национального Духовного Собрания.
Четыре месяца назад на странице BahaiArc в Фейсбук мы опубликовали текст такого объявления:
Объявление целый месяц было закреплено в самом верху, чтобы быть максимально заметным. А после этого мы три месяца периодически размещали на странице разные картинки с таким же призывом.
Нулевой результат! (Только один человек откликнулся, но и тот потом внезапно замолчал. Сообщите хотя бы, если передумали обращаться в свое Собрание, чтобы мы не ждали от вас ответа.)
Почему бахаи не хотят откликнутся на простейшую просьбу о помощи, повторяемую снова и снова вот уже почти четыре месяца? Мы не знаем ответ на этот вопрос.
Но мы можем ответить на вопрос: "А почему самим нельзя написать в Национальное Собрание напрямую?"
Ответ – можно! Только:
  • Нужно выяснять актуальные адреса Национальных Собраний в других странах. (А местные бахаи их и так знают.)
  • Нужно выяснять, уместно ли обращаться в Собрание по-русски или этот язык уже не используется для переписки в той стране?
  • Судя по тому, что институты Веры весьма редко вообще отвечают на наши запросы, можно предположить, что они просто не знают, как отвечать на письмо, полученное не от отдельного верующего, а от инициативы «Архивы – память общины».
  • Если отправлять письмо в НДС другой страны не от имени BahaiArc, а от отдельного верующего, проблем возникает еще больше. Расскажем о них подробнее ниже.
Наверняка большинство бахаи никогда не сталкивались с подобными задачами. Чтобы было понятно, почему нам нужна помощь в отправке электронных писем в Национальное Собрание, приведем два примера. Для простоты возьмем документы, знакомые каждому бахаи.

Послания к Ризвану

Национальные Собрания обладают определенной самостоятельностью в принятии решений. Всемирный Дом Справедливости вовсе не указывает им каждый шаг. Поэтому одно НДС может рассылать всем верующим послания к Ризвану в формате PDF и Word, чтобы люди могли пользоваться тем, который им удобен. В другой стране Собрание может принять политику, согласно которой распространяются послания к Ризвану только в не редактируемом, а часто и не машиночитаемом формате PDF. Имеет право!
Однако, если мы хотим иметь возможность быстро осуществлять поиск по хранящимся у нас архивам, нам необходим доступ к официальным документам определенного формата. А для этого нам надо иметь возможность обращаться в нужное Собрание! Причем делать это от лица бахаи, проживающих на территории юрисдикции данного Собрания. Почему? Все просто. Предположим, бахаи обращается в НДС другой страны с просьбой выслать ему послание Дома Справедливости к Ризвану. В ответ Собрание может с чистой совестью порекомендовать ему направить этот запрос в НДС страны, где проживает данный бахаи в настоящий момент. И оно имеет полное на это право. Но ведь и Национальное Собрание в той стране тоже имеет полное право поступать по-своему, например, ограничить распространение посланий определенного формата. Вот мы и попадаем в тупик. Но если к первому Собранию обратится местный бахаи, тогда оно не будет иметь достаточных оснований отказать ему. А уже отдельный верующий имеет полное право делиться посланием к Ризвану с другим верующим. Таким образом никаких административных правил не нарушается, а нужный результат достигается!

Вестники

Национальные вестники бахаи в общем случае имеют распространение только среди бахаи не лишенных административных прав. Что должно сделать НДС, если какой-нибудь бахаи из другой страны обращается с просьбой выслать ему вестник? Правильно, оно должно отправить запрос об этом человеке в Национальное Собрание страны, где тот проживает. И уже только после получения ответа от того НДС, выслать верующему вестник. Причем, по-хорошему, надо делать такие запросы ежегодно, ведь административных прав человека могут лишить в любой момент. Вот и получается, что на практике Национальному Собранию проще отказать человеку в просьбе получать вестник в другой стране или вообще не ответить на письмо. Поэтому всем легче, когда такой запрос в НДС поступает от местного верующего. Собрание не может отказать ему в просьбе. А отдельный верующий имеет полное право делиться вестником с кем угодно.


Это довольно простые примеры. Нам приходится решать зачастую более сложные вопросы. Но, так или иначе, нам необходимо иметь возможность связываться с Национальными Собраниями. Из приведенных примеров видно, что некоторые вопросы эффективнее решать путем обращения в Национальные Собрания от лица местных бахаи. Поэтому мы уже 4 месяца регулярно и настойчиво в разном виде размещаем одно и то же воззвание о помощи. Просим о простейшей вещи – помочь связаться с русскоговорящим Национальным Собранием. Никто нам так и не помог.
Обратите внимание, мы не просим вести за нас переписку! Мы готовы выслать полностью составленный текст письма для Собрания. Человеку нужно всего лишь отправить его в Собрание со своего адреса, а потом переслать нам ответ. То есть всё сводится к нажатию кнопки «отправить» два раза! Увы, наши воззвания о помощи остаются гласом вопиющего в пустыне.
Во второй книге Рухи приводится утверждение Абдул-Баха о том, что сотрудничество и взаимодействие — величайшая потребность человечества. И чем крепче узы братства и содружества между людьми, тем могущественнее становится созидательная и творческая сила во всех сферах человеческой деятельности.
Пока же мы не можем найти хотя бы одного человека, который помог бы нам отправить письмо в институт Веры! В свете такого четырехмесячного опыта любые разговоры, ведущиеся в общине бахаи о построении административного порядка, начинают выглядеть весьма странно. Если бахаи чувствуют себя настолько некомфортно от одной мысли – отправить простой вопрос в свой национальный административный орган, то о каком сотрудничестве и взаимодействии тут вообще можно говорить?






UPD: Чем дело кончилось, смотрите публикацию от 26 июля 2014 года "Базовый принцип"

четверг, 24 октября 2013 г.

Неудобный фильм о бахаи

 
Теперь он проник и в Рунет. Документальный фильм «Бахаи в Иране» был впервые показан по персидскому каналу BBC в июле 2010 года. Большая часть фильма на персидском. Английские субтитры были сделаны много позднее и на имеющихся копиях фильма выглядят такими размытыми, что читать их сплошное мучение. Впрочем, если вы хоть немного в курсе ситуации с бахаи в Иране, вы навряд ли узнаете много нового из этого фильма. О фильме не стоило бы и упоминать, если бы не одно существенное обстоятельство...
 
 
В этом фильме показан портрет Бахауллы и видео с Абдул-Баха, снятое в США в 1912 году. У бахаи это не может не вызвать вопросы об уместности широкого показа таких изображений. Обычно бахаи рассматривают портреты Бахауллы, посещая здание архива на Святой Земле во время совершения паломничества.
Шкафчики, где хранятся портреты Бахауллы и Баба в здании международного архива бахаи в Хайфе. (Denny Allen, 2000)
 
 
Бахаи не размещают в Интернете видео с Абдул-Баха и портреты Бахауллы. Портреты Благословенной Красоты бахаи не публикуют в книгах и даже не размещают у себя дома. Просмотры рекомендуется устраивать только по очень редким и особенным случаям. Трансляция по телевизору явно не подпадает под принятое среди бахаи уважительное обращение с дорогими образами. И это делает фильм крайне неоднозначным.
 
 
Неудивительно, что фильм с такими фрагментами сразу вызвал сильное недоумение среди бахаи персидского происхождения и их друзей на Западе.
 
 
Всемирный Дом Справедливости попросил верующих в Иране не делать проблемы из включения священных изображений в документальную киноленту. По мнению Дома Справедливости полезный эффект от рассказа о тяжелом положении бахаи в Иране перевешивает все другие соображения. Более того, Дом Справедливости выражает надежду, что бахаи в других странах пригласят к просмотру фильма официальных лиц и лидеров общественного мнения.
 
 
В этой связи вполне уместным выглядит показ фильма, организованный 12 сентября 2013 года Фондом Карнеги за международный мир. В сети теперь можно найти не только сам фильм, но и обсуждение, прошедшее с участием Р. Риазати, одной из продюсеров фильма, и П. Ахаван, адъюнкт-профессора юриспруденции университета Макгилл. Кстати, в отличие от фильма, дискуссия происходила на английском, без всяких субтитров, и может представлять больший интерес, чем сам фильм. Ее запись начинается примерно с 26 минуты.
 
Здесь уместно рассказать об одном случае, который произошел почти сразу после показа фильма в Фонде Карнеги. Отдел общественных связей общины бахаи США на своей официальной странице в социальной сети опубликовал ссылку на фильм и обсуждение. А ссылку на эту публикацию разместила на своей странице в Фейсбук видео библиотека бахаи США. Также фильм появился на странице видео библиотеки на официальном сайте бахаи США http://www.bahai.us/video/ (Это всё фактическая часть. А вот дальше идут предположения. Сами решайте, насколько они правдоподобны. Мы не можем доказать, что события разворачивались именно таким образом.)
(Кликните, чтобы увеличить)
После размещения фильма на официальном ресурсе бахаи, кто-то из внимательных верующих позвонил в национальный офис и задал вопрос – «вы чего?» А, может быть, кто-то из администраторов американских интернет-ресурсов бахаи сам опомнился и в панике повернул рубильник. Что бы не послужило начальной причиной, но следствием стало полное выключение видеотрансляций бахаи США. Это молчание продолжалось пару дней. Наверное, именно столько времени потребовалось, чтобы решить, как поступить в создавшейся ситуации.
 
 
Теперь в сухом остатке имеем следующее: Публикация Отдела общественных связей, на которую ссылалась страница видео библиотеки, удалена. Но сам фильм удалять не стали, и он доступен для просмотра и скачивания. Никаких официальный заявлений, почему видеотрансляция не работала несколько дней, не последовало. На недоуменный вопрос одного человека в Фейсбуке, почему ссылка не работает, заданный во время тишины в эфире, видео библиотека ничего не ответила. Но свою публикацию удалять не стала. Таким образом минимизировали распространение фильма, и при этом не стали привлекать внимание к нему дополнительной разъяснительной работой или попытками удалить его совсем.
 
 
Мы не можем утверждать, что события разворачивались именно так. Вполне возможно, что сбой в видеотрансляции и исчезновение публикации в Фейсбуке произошли независимо от неоднозначного содержания фильма или вообще случайно. Рассказываем об этой истории только потому, что она любопытна и может оказаться полезной для других бахаи, которые принимают решения о публикации (или удалении) материалов в Интернете. Несмотря на подвижность и пластичность Интернета, именно в силу этих его свойств, нужно хорошо думать, прежде чем совершать какие-либо поступки в сети. Ваши действия заметят!
 
В завершении позволим себе сформулировать такой вывод:
 
  • Документальный фильм «Бахаи в Иране» вполне пригоден для информирования представителей власти и определенных общественных кругов, например, научного сообщества, о положении бахаи в Иране.
  • Просмотр фильма веселой компанией с попкорном – не очень хорошая идея.
  • Рвать волосы и посыпать голову пеплом, что теперь портрет Бахауллы и видео Учителя получили дополнительное распространение в Интернет – контрпродуктивно.

среда, 23 октября 2013 г.

Будни архивной службы



Не станет открытием Америки, если сказать, что одна из самых сильных общин бахаи в мире – это община в США. И не будет преувеличением, если назвать общину Лос-Анджелеса одной из самых активных и крупных общин бахаи в той стране. Неудивительно, что именно эта община имеет развитые архивы бахаи и создала в Фейсбуке специальную станицу, посвященную теме архивов.


Голос местных архивов бахаи в сети – явление, что и говорить, уникальное. И уже хотя бы поэтому интересное. А так как основная деятельность BahaiArc архивная, то мы были просто обязаны списаться с калифорнийскими коллегами и поговорить на профессиональную тему – архивы бахаи.



Только существует одна маленькая проблема. На странице архивов бахаи Лос-Анджелеса в Фейсбуке нигде не указан адрес электронной почты. Но ведь такие мелочи нас не остановят, правда? Идем на фейсбучную страницу общины бахаи Лос-Анджелеса и ищем адрес Местного Духовного Собрания. Но и на той странице в разделе контактов адреса электронной почты не обнаружить. Зато в поле «почтовый индекс» значится … канал общины в YouTube! Ну, почему бы и не зайти? В наше время засилья социальных медиа контактные детали вполне могли указать и на YouTube... Да, как бы ни так! Скрытничают! Ладно, у нас в запасе остается беспроигрышный вариант – официальный сайт общины бахаи Лос-Анджелеса. Заходим туда… Если вы когда-нибудь захотите увидеть по-настоящему странный сайт бахаи, загляните из любопытства на сайт бахаи Лос-Анджелеса. Всего одна страница сомнительного качества. И это сайт одной из самых крупных общины США?! И, да, как вы уже догадались, никакого контактного адреса там нет и в помине. Прячутся они, что ли?!



Можно было бы продолжить поиск по общественным ресурсам, например, справочникам желтых страниц… Но, мы хоть и не в Америках, всё же не лаптем щи хлебаем. Поэтому мы задействовали наши супер способности архивистов. И посредством ритуалов, о которых мы не будем здесь распространяться исключительно из милости к нашим читателям, так как само описание повергает непосвященных в состояние священного трепета, мы получили адрес из закрытого административного сайта США, доступ к которому предоставляется только американским бахаи. И вот наконец-то у нас появился заветный, столь тщательно скрываемый, адрес электронной почты Местного Духовного Собрания Лос-Анджелеса! Теперь мы можем отправить им письмо и спросить адрес, по которому можно будет связаться с архивами общины бахаи Лос-Анджелеса. Что мы тут же и проделали – отправили свой незатейливый запрос в Местное Собрание. А в ответ – т-и-ш-и-н-а.



Ну почему такое элементарное действие, как отправка письма в архивную организацию, превращается в невыполнимую миссию?!

 

 

понедельник, 21 октября 2013 г.

Писания: полюс цитирования


«И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей.»
Откр. 22:18



Обращали ли вы внимание, что при цитировании Библии практически всегда указывается место в Писании, откуда взят фрагмент? Очень редко можно встретить библейскую цитату, после которой просто бы стояло, например, «Иисус» или «Библия». Принято обязательно указывать конкретное место в Библии.




Если не вдаваться в подробности, то можно сказать, что у христиан имеется всего одна священная книга. И они знают ее вдоль и поперек. Но всё равно тщательно указывают, вплоть до строки, откуда взята та или иная цитата.




У бахаи Святое Писание составляет сотню книг. И при таком объеме можно было бы ожидать, что бахаи будут помешаны на скрупулёзном цитировании – ведь чтобы посмотреть цитату в контексте, читателю недостаточно обратиться к одной единственной, книге книг. Но почему-то указание источников цитаты в текстах бахаи на русском языке явление необязательное. Часто не указывают даже название книги рядом с именем автора цитаты. А можно встретить и вовсе незатейливое «из Писаний Бахаи» в качестве и автора и источника цитаты!




Подобную вольность при цитировании еще можно как-то терпеть в буклетах или листовках. Там и не ожидается серьезной работы с текстом. Только вот создается впечатление, что у бахаи большинство текстов пишется для буклетов. Кстати, стоит отметить, что профессионалу не составит особого труда указать источники цитат и в такой печатной продукции.




Пренебрежение правилами цитирования может привести к довольно неприятным ситуациям. Вот яркий пример. В русскоязычной литературе бахаи любят помещать фразу об особенной судьбе России:


"Бог предопределил России такую роль, с которой ничто не может сравниться."



Уже лет двадцать ее можно встретить в различных изданиях: буклетах, книгах, сайтах… Везде указывается, что так сказал Бахаулла. Но вы не сможете найти ни одного упоминания на источник, откуда взято это предложение. Если вы попытаетесь поискать источник этой фразы в англоязычном собрании Писаний, вас также ждет разочарование. Более того, эту фразу, или что-нибудь похожее на нее, не может найти исследовательский отдел во Всемирном Центре! Причем не только среди произведений Бахауллы, но и в Писаниях Веры вообще.



Поэтому с достаточно большой степенью уверенности можно утверждать, что Бахаулла никогда не говорил таких слов о России.



Теперь уже сложно установить, как вообще могла появиться эта строчка. Возможно, это искаженный перевод слов Бахауллы из Его послания Александру II. “God [hath] ordained for thee a station which the knowledge of none can comprehend except His knowledge.”
За то уготована тебе Богом судьба, постичь которую можно только Его разумением.» *) Если рассмотреть эту фразу в контексте, то очевидно, что Бахаулла говорил это не о России, а об императоре всероссийском.



На этом примере видно, что если бы среди бахаи поддерживалась на высоком уровне культура надлежащего цитирования, такой перевод не смог бы использоваться дольше пары лет, не говоря уже о десятилетиях. Первый же ответственный за очередную публикацию поинтересовался бы источником, а не найдя такового, не стал бы использовать в серьезном издании слова неизвестного происхождения.



Правила цитирования варьируются в довольно широком спектре. Начиная от плакатов и газет, и заканчивая строгим научным цитированием. Сообразно с ситуацией уместны разные способы цитирования. Вопрос в том, бахаи в общем при цитировании Священных текстов тяготеют к какому полюсу?



* Цитируется по Шоги Эффенди «Настал день обетованный». Пер. с англ. – СПб.: Единение, 1997. – 170 с. Стр. 41. 


Также на тему цитирования читайте «Антипиратское писание»

пятница, 18 октября 2013 г.

К юбилею дома Романовых

 

Герб дома Романовых
В 2013 году отмечается 400-летие дома Романовых. В связи с этой датой имеет смысл напомнить об обращении основателя Веры Бахаи, Бахауллы, к Александру II. Бахаулла прямо заявляет о Своем положении глашатая Верховного Владыки. Он недвусмысленным языком увещевает царя российского призвать народы на путь Бога, Возвышенного, Великого. И предостерегает земного властителя, чтобы земное владычество не отвратило его от Того, Кто есть Царь Пресвятой.



Ниже публикуем текст послания Бахауллы Александру II, как он приведен в книге Шоги Эффенди «Настал день обетованный», 1997, стр. 41-43. Если вам понадобится распечатать его, чтобы презентовать интересующимся, вы можете скачать этот файл, где текст сформатирован для распечатки.



понедельник, 14 октября 2013 г.

Антипиратское писание



Сейчас в сети всё чаще можно встретить употребление знака копирайта © после цитируемых Писаний. Например:


"Правдивость есть основа всех человеческих добродетелей." © Бахаулла
 
 
В русском языке цитаты принято оформлять только знаками препинания и средствами форматирования текста (отступами, курсивом и т.п.). Использование знаков копирайта не предусмотрено.


Вы можете возразить, что мы старомодные русофилы и ничего не смыслим в том, как сейчас принято среди продвинутой молодежи. Ладно. Ставьте знак копирайта после цитат. Только учтите, что, хотя авторами текста и являются Бахаулла, Баб или Шоги Эффенди, копирайт, цитируемых вами слов, скорее всего принадлежит … Национальному Духовному Собранию США. Так уж юридически оформляли в свое время. Поэтому, когда вы обильно сыплете кружочками ©, вы наверняка грешите против истины. Иными словами, поступаете неправдиво.
 


 
 
 
Кроме того, используя знак копирайта для Писаний, вы заставляете выглядеть их авторов в очень странном свете. Вышеприведенная цитата со знаком © создает впечатление, будто Высочайшее Перо боится, что Его слова будут кем-то использованы без Его на то разрешения! Разве тем самым мы не низводим Явителя законов до необходимости искать прибежища в земном законе о копирайте?
 
 
 
При этом вы и сами выглядите странновато. Законодательство о копирайте оговаривает нормы цитирования. И напоминание о копирайте при цитировании выглядит довольно глупо с юридической точки зрения. Ведь корректное цитирование не может нарушить авторские и имущественные права.


И, завершая про корректность цитирования, эту фразу о правдивости не Бахаулла сказал, а Абдул-Баха.
 

суббота, 12 октября 2013 г.

Как начать писать на тему бахаи?


Один канадский блоггер после 500 постов попытался ответить на этот вопрос.


Он начал свою статью с такого рассказа:


«Вчера вечером, когда я завершал работу, я сказал Шоги (8-и летнему сыну), что только что получил кучу сообщений электронной почты по поводу написания 500-го поста. Его глаза округлились, и он спросил, как я смог написать так много? …

“Ну” – начал я отвечать – “каждый день, когда я читаю Писания, я всегда нахожу в них что-то, что привлекает мое внимание. Затем я думаю об этом весь день. Верчу это всячески в голове и в сердце, пытаюсь рассмотреть с разных сторон. Я стараюсь узнать, как я могу применить это учение в своей жизни. И знаешь, что? Иногда это мне удается. Временами небесные сонмы помогают мне и показывают способ, как я могу применить найденное. И тогда я сажусь писать.”»

 
Кто знает английский, прочитайте пост целиком – весело и вдохновляюще.



Напоминаем о том, что мы ждем новых авторов. Посмотрите нашу страницу в Фейсбуке, полистайте наш блог. И напишите нам о своем желании начать публиковаться в блоге или FB. (bahai@email.ru) Интереснее и проще вести блог в команде, чем в одиночестве начинать всё с нуля! BahaiArc открыт для мира и участия людей, желающих совершать полезные и интересные дела.



Если вам поначалу кажется сложным поиск тем – обратитесь к нам. Например у нас сейчас возможно именно вас дожидаются вопросы для интервью, которые вы могли бы задать сотруднику института по подготовке. Вопросы на актуальнейшую у бахаи тему – Институт Рухи. Кто хочет заняться?



суббота, 5 октября 2013 г.

О молодежной конференции в Москве

 
 
27-29 сентября в Москве проходила молодежная конференция, созванная Всемирным Домом Справедливости.



Неделя после конференции… (нажмите, чтобы увеличить)


Ни одной новости бахаи за неделю не появилось.


Всемирный Дом Справедливости 1 июля 2013 г. писал участникам конференций: «… мы сердцем будем с вами, и по завершении каждой конференции мы с нетерпением будем ждать того, что за ними последует». Пока, увы, даже новостей не последовало.



Как известно, действия начинаются с обсуждения. Если нет сообщений о конференции… Если ее материалы недоступны… Может и не стоит тогда нам ожидать какого-то конструктивного обсуждения?



Где тот всеохватный и постоянно расширяющий разговор, о котором пишет Всемирный Дом Справедливости в том же письме от 1 июля? Разговор, который выйдет далеко за рамки конференций, по мере того как молодежь будет вовлекать многих других в серьезные обсуждения, которые возвышают сердце и пробуждают разум к осознанию возможностей того, что может произойти?

Поиск в Google по обсуждениям выдает всего два обсуждения … про квадроциклы и «Розу мира».




В одной дискуссионной группе, которая не проиндексирована поисковиком, о конференции написали пару строчек, в частности: «Впечатлений больше чем букв, их больше чем слов, их больше чем эмоций.» Наверное, поэтому Гугл и не понял, что это про конференцию бахаи. Да и ни букв, ни слов мы наверняка особо так и не услышим. Откуда такой суровый пессимизм, спросите вы? Да всё просто. У нас есть опыт подобных, даже еще крупнее, конференций, которые проходили четыре года назад. Тогда, в 2009 году сразу после конференции в Киеве в сети появилась всего одна заметка … и та в нашем блоге!



Вот и сейчас ничего ожидать не приходится. В социальной сети после конференции была опубликована одна фотография … о встрече в кафе после конференции! Это нормально, да? 250 молодых людей были на конференции, а единственное, о чем есть рассказать и показать, так это встреча в кафе после конференции!



Единственный рассказ о самой конференции, этом «историческом событии», прошедшем в столице России, стало возможным прочитать через пять дней … на английском.




Не стыдно? И ведь мы сейчас даже не говорим о нашей специфике – сохранении истории. Сохранение фото- и видео материалов, копии материалов конференции и т.п. Где все это? В такой ситуации об этом вообще нет никакого смысла говорить. Мы сейчас пишем об отсутствии элементарного рассказа о мероприятии и отсутствии человеческих обсуждений этого «трансформирующего восприятие мира» события.



А ведь кроме рассказов и обсуждений (и материалов!) хотелось бы получить анализ подготовки и проведения конференции, чтобы можно было использовать полученный опыт для организации других мероприятий в общине. Например, приближающихся окружных съездов. Но ни о каком анализе мы тоже никогда не узнаем. Уже прошли молодежные конференции в Алматы и Днепропетровске. И где их опыт? Где опыт и выводы киевской конференции 2009 года и алма-атинской 2008 года? Ничего!




Немного позитива и призыв к действию



Чехов однажды написал, что «Высшим выражением счастья или несчастья является чаще всего безмолвие». Возможно, все бахаи настолько счастливы, что ни слова сказать не могут. Очень просим, пожалуйста, при случае наступите на ногу сильно больно кому-нибудь из участников конференции, а еще лучше организатору. Тогда хотя бы один человек на некоторое время спустится с седьмого неба и поведает для истории и нас с вами, простых смертных, свой рассказ о прошедшей великолепной и незабываемой конференции.

К Дню учителя


К Дню учителя публикуем пару записей Евгении Дикс. Присылайте свои материалы для размещения в этом блоге и в архивах.

 

Молитвы



Для объяснения зачем нужно молиться очень помогли самодельные бабочки и сердечки из блестящей пенки, которая продается в канцтоварах. Зажигаем свечку, выбираем себе фигурку, выключаем свет и – ...м о л и м с я...


Хотя бы одну минуту. :)


Бабочки и сердечки красиво сверкают при свете зажжённой свечи. Перед молитвой мы любуемся сверкающей стороной фигурок и вспоминаем, что и наши души начинают сиять, когда обращаются к Богу.


А еще однажды из скорлупок от грецких орешков мы сделали кораблики, а на парусах-бумажках написали имена людей, которых хотим поддержать, и добродетель, которую в себе хотим развивать.


Кораблики делаются очень просто: в скорлупку кладем кусок пластилина, втыкаем зубочистку, на которую сначала надеваем парус. Паруса можно менять :)

"Войско добродетелей"



Я так и не сделала с дочками дерево добродетелей, которое собиралась сделать. (смотрите альбом "Пуговичные фантазии")



Вместо этого за хорошее поведение приклеивается флуоресцентная звездочка на потолок. :) Например: весь день дружно играли – звездочки каждой; утром встали без капризок – звезда; были инициативными, ласковыми друг к другу, проявили упорство в чем-то – звезда! звезда! звезда! :)


"сделай меня сияющей звездой" – Абдул-Баха.



Шаблон бабочек и сердечек



среда, 2 октября 2013 г.

Улучшение мира

 

Недавно мы через нашу страницу в Фейсбуке пригласили поучаствовать в опросе ООН “Мой мир”. Участникам опроса “Мой мир” предлагают выбрать шесть из шестнадцати проблем, решение которых, по их мнению, будет способствовать значительному улучшению их жизни.



Возможно вы обратили внимание на страницу результатов, где визуализируются ответы в реальном времени.



Отображение результатов можно настроить индивидуально и посмотреть данные по интересующей вас стране. Несколько нехитрых движений мышью, и вы уже можете утверждать, что объединяет такие страны как Беларусь, Россия и Украина.



Большинство респондентов в этих странах из 16-ти пунктов на последнее место поместили такой показатель как … равенство между мужчинами и женщинами. Тут вы можете привычным жестом достать свои очки с розовыми стеклами позитивного восприятия и нацепить их на нос. При этом с умным видом провозглашая, что такие результаты можно объяснить тем, что в этих странах всё и так прекрасно обстоит с равенством между мужчинами и женщинами, и люди просто не считают это проблемой. Возможно. Но при случае расспросите европейку, а еще лучше американку, которая побывала в одной из этих стран, и готова откровенно вам рассказать, как она себя чувствовала. После ее рассказа вы наверняка стыдливо снимите свои розовые очки и спрячете их в задний карман.



Но давайте поговорим не о субъективном восприятии, а о цифрах. Опрос показывает, что в среднем по миру проблеме равенства полов отводится десятое место (напомним, из 16). Но наибольший интерес представляет сравнение результатов не со средними показателями, а с разбивкой по уровню Индекса человеческого развития. Это четыре колонки «ИЧР» справа на той же страничке. ИЧР – это суммарное измерение долголетия, уровня образования и контроля над ресурсами, необходимыми для достойной жизни. Говоря по-простому, чем выше ИЧР, тем в стране лучше живется. И вот почему-то в странах с низким ИЧР проблеме равенства между мужчинами и женщинами уделяется меньше внимания, чем в странах со средним и высоким индексом развития. Вы все еще серьезно полагаете, что более развитые страны могут не обращать внимание на равенство полов и не скатиться вниз?



Абдул-Баха прямо утверждает: «Когда мир женщин сравняется с миром мужчин во всех добродетелях и совершенствах, наступит истинное преуспеяние и процветание.» (Избранное из Писаний Абдул-Баха, стр.264 п.227.)



В свете слов Учителя уже не приходится удивляться, что внимание к проблемам в области равенства мужчин и женщин оказывает влияние на прогресс страны в целом и проявляется в более высоких баллах по ИЧР.



У бахаи есть, что предложить миру по поводу построения общества, где женщины и мужчины будут равны. Возможно, бахаи стоит усилить свои действия в этом направлении. Наверное, страны, где меньше всего осознают важность принципа равенства полов, нуждаются в целительном воздействии Учения Бахауллы больше других.



В завершении в качестве позитивного примера расскажем о самом свежем опыте в этом направлении. Отдел общественных отношений общины бахаи США на своей странице в Фейсбуке недавно разместил приглашение на учебный курс по развитию общины.



Приглашение начинается с таких слов:

«Мы стремимся развивать наши духовные способности для служения Делу. Но мы живем в мире, который мало способствует этому. В этом курсе мы используем равенство мужчин и женщин в качестве линз, через которые изучим нашу истинную реальность.»


«Опираясь на Писания Бахауллы и Абдул-Баха, а также на научные исследования, мы почерпнем вдохновение и практические навыки, как жить и служить людям на равных, основываясь на понимании природы души и цели нашего земного существования.» Во время учебного курса будут задействованы элементы искусства, интерактивные семинары и обучение в малых группах – все для того, чтобы усовершенствовать способности людей идти по пути служения и привносить мир и равенство в свои соседства.